会話: Replying to an Invitation in Email

If you got an invitation through email from your boss or colleague to join his/her in company gathering, party, exhibition,etc., do you know how to reply?

Here's an example of an invitation email:

スミスさん、

田中です。お疲れ様です。

12月20日に開催される展示会に行うと思います。
12月20日 ni kaisai sareru tenjikai ni okonau to omoimasu.
I think there will be an exhibition going to be held on Dec. 20.

一緒に行きませんか。
Issho ni ikimasen ka.
Won't you come with me?

もし、一緒に行けそうなら私まで返信をください。
Moshi, issho ni ikesou nara watashi made henshin o kudasai.
If you think you can go, please reply to me.

よろしくお願いします。


If you want to go, you may reply using the following phrases:

SAMPLE "YES" REPLY 1:
-------------------------------------------------------------
田中さん、

スミスです。お疲れ様です。

はい、ぜひご一緒にさせてください。
Hai, zehi go issho ni sasete kudasai.
Please let me join you.

詳細について、まだご連絡ください。
Shousai ni tsuite, mada go renraku kudasai.
Please give me the details.

よろしくお願いします。
--------------------------------------------------------------


SAMPLE "YES" REPLY 2: (Less formal)
-------------------------------------------------------------
田中さん、

スミスです。お疲れ様です。

はい、一緒に行きましょう。
Hai, issho ni ikimashou.
Yes, let's go together.

よろしくお願いします。
--------------------------------------------------------------



Or if you want to politely refuse the invitation, you may write the following phrases:

SAMPLE "NO" REPLY 1:
-------------------------------------------------------------
田中さん、

スミスです。お疲れ様です。

残念ながら、その日は行くことができません
Zannen nagara, sono hi wa iku koto ga dekimasen.
I'm afraid I can't go on that date.

お誘いありがとうございます。
Osasoi arigatou gozaimasu.
Thank you for the invitation though.

また機会があればお声がいただけるとうれしいです。
Mata kikai ga areba okoe ga itadakeru to ureshii desu.
I would appreciate if you could invite me on another chance.

よろしくお願いします。
-------------------------------------------------------------

SAMPLE "NO" REPLY 2:
-------------------------------------------------------------
田中さん、

スミスです。お疲れ様です。

申し訳ありませんが、[ reason ] のため、
Moushiwake arimasen ga, [ reason ] no tame,
I'm sorry, because [ reason ],

ご遠慮させていただきます。
Goenryo sasete itadakimasu.
I will not attend [the exhibition].

お誘いありがとうございました。
Osasoi arigatou gozaimashita.
Thank you for the invitation.

よろしくお願いします。
-------------------------------------------------------------



Source: Yahoo Answers. Thanks to orangenana, Taichiro K, DemonnPrincess's answers.


No comments:

Post a Comment