--- Examples ---
子供だからといって許せない。
just because he is a child, I cannot forgive him.
忙しいからといって連絡してくれないのは怠慢だ。
just because he's busy, not contacting me is still lazy.
歩いたからといって遅れた言いわけにはなりません
just because you walked is no excuse for being late.
ウチは電子メールはないからというのはいつまで通用するだろうか。早くホームページを立ち上げることをおすすめします。
I wonder how long 'Because I don't have email' will pass? I recommend
getting your web-page up.
あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.
あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
You should never look down on a man merely because he is poor.
あまり才狽ェないからといってがっかりしてはいけない。
on't be discouraged because you are not very talented.
ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは不作法である。
It is not good manners to laugh at someone when he makes a mistake.
ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
It is not good manners to laugh at someone when he make a mistake.
ある人間が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
It is not good manners to laugh at someone when he makes a mistakes.
ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
Because a book not interest readers, it does not follow that the fault lies
in the book.
いくら親しいからといってそんな事を彼に頼めません。
No matter how close we may be, I can not ask him to do that.
おいしいからといって、なんでも食べ過ぎてはいけない。
You must not eat too much of anything because it tastes good.
おいしいからといって食べすぎてはいけない。
You must not eat too much because it tastes good.
おばは非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
My aunt is none the happier for her great wealth.
そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
To say so should not diminish his importance.
その人が垂オ分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
You don't fall in love with somebody because he's prefect.
だからといって異議があるわけではない。
Not that I have any objection.
まちがえたからといって彼の事を笑うな。
on't laugh at him for making a mistake.
感じるからといって、本当に居る訳じゃない
Just because you feel it doesn't mean that it's there.
--- Comments ---
I strongly suggest ''Because he's a kid' doesn't mean I can forgive him.'
or similar because the present English reads as if 'I could forgive him if
it wasn't that he's a child' which is exactly the opposite meaning.
(contributor: Amatuka)
lit. 'because-however' (contributor: Heavy-D)
#4789: Taken from the song 'There There' by Radiohead, I sung the Japanese
as the chorus when I listened to it, and now I can't forget this piece of
grammer.
(edit:なるほど, thanks) (contributor: LittleFish)
littlefish - if you put a # before your ex number then it will create a
link. like #4789 (contributor: dc)
I think karaoke is a great way to learn jpnz! (contributor: dc)
--- View this entry online ---
http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=karatoitte
Tags:
No comments:
Post a Comment