文法: Grammar a Day - Level 3 [ て見る (temiru) ]

て見る (temiru) - to try

--- Notes ---
見る (miru) as a verb means to see, but used with another verb it means
'try to do something'.

theres a similar phrase in english: 'try it and see'

used with the -te form of the previous verb
書いてみる - try and write it
食べてみる - try and eat it (taste a bit of it to see what its like)

miru itself can be converted to a -te form to keep the sentence flowing...
like

食べてみたけど、、、
I tried to eat it, but...
(-ta is past of -te)

--- Examples ---
着てみてもいい?
Is it ok if i try it on to see?

あなたは自分で行って見るべきです。
You should go and see for yourself.

老いた故郷の両親のことを考えて見るべきだ。
You must think of your old parents at home.

やって見ようか?
Shall we have a go?

--- Comments ---
5906の例はちょっと違うわ〜
「どんな魚が好きの」  =X
「どんな魚が好きなの」 =0
ね^^ (contributor: フリザ)

this is a good grammar point to have added, but some of the examples are
not relevant:
映画館にいってみるか?
is 見る as in 'go to see a movie' not 'see about doing something'
(contributor: dc)

Success and Failure:
According to the book Basic Connections by Kakuko Shoji, 〜てみた
indicates that the subject actually tried and achieved the result. When the
speaker tried or intended to do something but failed, 〜うとした
(volitional verb form + toshita) is used.

example:
一所懸命、納豆を食べようとしたのですが、やっぱりだめでした。
(Isshoukenmei, nattou o tabeyou to shita no desu ga, yappari dame deshita)
(contributor: yookoso)

this entry is currently marked level 0 (unknown) - my guess is Level 3 -
anybody else agree? (contributor: yookoso)

When I learnt this grammar for the first time, my teacher said not to think
of it in terms of 見る/see. I have never seen the kanji 見 used for this
grammar.

Checking google
行ってみる - 3,400,000 results.
行って見る - 179,000 results. Howerver many results were out of this
context.

yookoso, thanks for that explanation. That textbook sounds very helpful. I
think it is about level 3 too. (contributor: blabby)

I am still reading the Basic Connections book, but I can already say it is
excellent. It was written 'to provide helpful information about Japanese
expressions and usages that facilitate the flow of ideas and thought in
written and spoken Japanese...The book focuses on those grammatical items,
idiomatic expressions, and set phrases that have proven to be most
problematic to students.' It is an inexpensive, small paperback that I
highly recommend.
Ref: http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/4770028601/ (contributor:
yookoso)

Yeah that book is really awesome, Basic Connection - Making your Japanese
Flow, by Kabuko Shoji. Give it a try (contributor: Horntachi)

Yeh I'm pritty sure my teacher was adamant that you never use the kanji
when using て みる (contributor: xander)

--- View this entry online ---
http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=temiru


No comments:

Post a Comment