--- Notes ---
せいで;のせいだ;せいで;せいか
所為 (せい) (n) cause/ reason/ fault (from WWWJDIC) Using the Kanji
in this grammatical construction is likely very rare, however.
--- Examples ---
寝不足のせいで、今日は頭がぼんやりしている
Due to lack of sleep, today I'm absent minded Due to
あいつのせいで、先生に叱られた。
Because of him, I was scolded by my teacher.
気のせいか、彼は今日は何となく元気がなく感じられた。
私は失敗したのは、彼のせいだ。
電車が遅れたせいで、遅刻した。
暑いせいか、食欲がない。
台風のせいで、旅行にいけなかったんです。
We did not go on the trip because of the typhoon.
--- Comments ---
What happened to the English verisons of ex #6428,ex #6429,ex #6430 and ex
#6431?
(contributor: bamboo4)
About the Ex 6430.。。The Translation should be...Because of the late
train,So I came late! (contributor: gahoangdai)
Ex 6429 The translation should be..Because of him,I failed. (contributor:
gahoangdai)
--- View this entry online ---
http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=seide
Tags:
No comments:
Post a Comment