--- Examples ---
彼が来る事を確かめる為に電話をした。
I telephoned to make sure that he was coming.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
He died last year of old age.
このキーは何の為の物ですか?
What's this key for ?
外国人の為のいい辞書がない
There are no good dictionaries for foreigners
日本人は会社の為によくはたらきます
The Japanese work hard for ( the sake of ) their company
何の為に?
What for?
雪がたくさん降ったため試合が中止された。
Because a lot of snow fell, the match was canceled.
--- Comments ---
Two slightly different usages here (split them out if you want to).
1. 'In order to'
2. 'Because of' (contributor: Amatuka)
Usually either ___の為に___ or [V-る]為に___.
But not always :-P (contributor: Amatuka)
Hey DC, I'm catching up with you on Grammar entries :-P (contributor:
Amatuka)
thats why i made the batch form, so i can speed ahead! (contributor: dc)
hah, I've NEVER seen the kanji for tame before. (contributor: Grant)
tame is also used sometimes to mean 'therefore/so', like
何も出ていないため、ユーザーは何をしていいか分からないと思います。
nothing pops out,so the user doesnt know what to do
(contributor: dc)
為 seems a bit like the word 'para' in Spanish... give or take a few uses,
no? (contributor: Saralynne)
--- View this entry online ---
http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=tame
Tags:
No comments:
Post a Comment